Вход Регистрация

a tough deal перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • n infml
    Life's a tough deal for a lot of people right now — Сейчас многим приходится нелегко
  • tough:    1) _ам. опасный хулиган, бандит Ex: a gang of toughs шайка хулиганов2) жесткий; плотный, упругий Ex: tough meat жесткое мясо Ex: as tough as leather жесткий как подошва Ex: tough rubber плотная рези
  • deal:    1) некоторое количество, часть Ex: a good deal много Ex: a good deal of money значительная сумма Ex: a good deal better значительно лучше Ex: to know a good deal много знать Ex: he is cleverer than
  • deal in:    торговать чем-л. торговать
  • deal with:    иметь дело с кем-л., обсуждать ч-л. обходиться [обойтись]|поступать[-пить] с чем-либо иметь дело с чем-либо
  • it's a deal:    expr excl infml It's a deal! — По рукам! Deal! — Договорились! Sounds like it's a deal — Похоже, что мы договорились
  • no deal:    n AmE infml This is no deal — Так дело не пойдет It was no deal because she was too young — Ничего не вышло, так как она была слишком молода
  • a tough spot:    n infml She was thankful to me for getting her out of a tough spot — Она была благодарна мне за то, что я выручил ее из беды We were in a pretty tough spot — Мы оказались в трудном положении
  • be tough going:    expr infml It could be fairly tough going this week — На этой неделе придется туго
  • get-tough:    ˈɡettʌf прил.; разг. жесткий, негибкий, твердый get-tough policy — жесткая политика синоним: hard, tough
  • hang tough:    упорствовать, не сдаваться (перед трудностями, невзгодами и т. п.)
  • hangin' tough:    Hangin’ Tough
  • hangin’ tough:    Hangin' Tough
  • have it tough:    expr infml Real ugly girls have it tough — По-настоящему некрасивым девушкам приходится туго
  • tough aggregate:    твердый заполнитель
  • tough alloy:    труднообрабатываемый сплав